Напролом
 
Последние комментарии на сайте

← Предыдущая новость
Следующая новость →
Русский трейлер для взрослых фильма «Слишком крута для тебя»
    12 февраля 2010 года, 14:34, Михаил Судаков
    Фильмы: «Слишком крута для тебя»

    В широкие сети КГ попался эксклюзивный русский трейлер комедии «Слишком крута для тебя». За основу для него взяли "трейлер для взрослых", который посмешнее обычного будет. Перевод, конечно, без нецензурной лексики, но довольно хороший.

    HD-качество 1080p [1920 px] − 139,0 Мб (QuickTime)
    HD-качество 720p [1280 px] − 88,0 Мб (QuickTime)
    HD-качество 480p [852 px] − 53,3 Мб (QuickTime)


    Просмотров: 21405. Рейтинг: 
    85%.
    Скопировать в блог: LiveJournal.com | LiveInternet.ru | Другие



    Цитировать
    выделенный текст

    Самые обсуждаемые
    новости за неделю

     
    Прохожий№ 3
    12 февраля, 14:58

    Классс!

    Пускай тупое кино - но зато смешно! С девушкой в обнимку посмотреть - самое то!

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 4
    12 февраля, 15:04

    "Если честно, я б ему дал" - сильно!

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 6
    12 февраля, 15:34

    А почему "Fuck" не перевели как "О боже мой"?
    Нихуя не понятно.

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 7
    12 февраля, 15:40

    Ну нах! Даешь адекватный перевод! Это же нихуя не семейная комедия....

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 9
    12 февраля, 15:44

    ага, под пивко пойдет, для домашнего просмотра так сказать

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 10
    12 февраля, 15:57

    Оценку девушек перевели из десятибальной в пятибальную )

    Ну типа, чтобы всем было понятно а не только горе-пикаперам. :)
    Ну и зря, кстати. 10 бальная оценка добавляет изрядно циничности. )

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 11
    12 февраля, 16:14

    фак тебе убил(

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 24
    12 февраля, 20:58

    самолетолог как раз понравился, а вот с факами просто беда

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 25
    12 февраля, 21:24

    Голоса, вроде, неплохо подобраны, но "фак тебе" взорвал мозг просто.
    "Иди нахер!" — вот как звучать должно, имхо. Это уж если цензурно..

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 28
    13 февраля, 1:06

    Вот почему надо было переводить оценки в пятибальную систему. И на хрена было Фак тебе ставить, когда можно было и без мата обойтись классическим "да пошла ты"? Почему так сложно найти нормального редактора и/или переводчика?

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 29
    13 февраля, 1:36

    "Фак тебе!" А по-моему это тянет на новое словосочетание в современном жаргоне. Сам фак как бы есть уже и временами используется.

    Занимательная алхимия, круг превращений:

    Fuck you > Иди ты на хуй > Да ну нахуй > Ни хуя себе > Ничего себе > Не мооожет быыть> Офигеть


    Искажение имеет место быть, но я бы выбрал "не может быть" или "офигеть"
    Не вгразалось бы так в уши как "фак тебе".

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 31
    13 февраля, 2:10

    плакаю от смеха
    смотреть буду !

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 33
    13 февраля, 10:05

    Отличный, практически точный перевод и голоса приятные...Переводчики молодцы)...

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 36
    13 февраля, 11:02

    Правильный перевод фразы "Fuck you" - "Ебать тебя".

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 37
    13 февраля, 14:10

    Когда человек удивляется такой сумме, он не будет орать "хрен тебе!", "хуй тебе!" и тем более "фак тебе!". Это же удивление! поэтому лучший вариант будет "Да ну нахуй!" или "ну нахуй!" или в цензуре "на хер" / "на хрен". вот

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 38
    13 февраля, 16:13

    Блин ! Как буд-то никто незнает обозначение слова фак! Мне понравилось балансирование на грани фола.

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 44
    14 февраля, 23:47

    ожидал вместо ФАК тебе другое выражение. согласен со всеми вышеперечисленными мнениями по выражению удивления, но точно нет ак, как перевели))

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 45
    16 февраля, 15:13

    Ржака. И чо вы к факу привязались, я даж внимания не обратил!! Фак вам всем!! )))

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Популярные | Непопулярные
    Зарегистрироваться на форумах или войти, если вы уже зарегистрированы.

    - защита от спама, только для незарегистрированных пользователей.
           Запомнить

     Внимание! Не забывайте закрывать спойлеры тегами [spoiler] [/spoiler]. Заранее спасибо.
      [Ctrl+S] или [Ctrl+Shift+S]
      [Ctrl+B] или [Ctrl+Shift+B]
      [Ctrl+I] или [Ctrl+Shift+I]
      [Ctrl+P] или [Ctrl+Shift+P]

      [Ctrl+Enter]
    © 2012 КГ
    Электронная почта: mail@kino-govno.com
    Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика