Напролом
 
Последние комментарии на сайте

← Предыдущая новость
Следующая новость →
Русский трейлер фильма «Повелитель стихий»
    12 февраля 2010 года, 12:53, Михаил Судаков
    Фильмы: «Повелитель стихий»

    В широкие сети КГ попался русский трейлер фильма «Повелитель стихий». Со всеми HD-разрешениями.

    HD-качество 1080p [1920 px] − 119,2 Мб (QuickTime)
    HD-качество 720p [1280 px] − 67,2 Мб (QuickTime)
    HD-качество 480p [852 px] − 40,7 Мб (QuickTime)


    Просмотров: 32240. Рейтинг: 
    88%.
    Скопировать в блог: LiveJournal.com | LiveInternet.ru | Другие



    Цитировать
    выделенный текст

    Самые обсуждаемые
    новости за неделю

     
    Прохожий№ 7
    12 февраля, 13:43

    "рискнёт всем" как-то пижонски смотрится. Хотя не знаю даже, как по-другому можно написать.

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 9
    12 февраля, 14:20

    Аццко. Шьямалана вроде бы снова в ударе. Похоже, придётся смотреть :)

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 10
    12 февраля, 14:27

    Сериал не смотрел.Ролик не плох,отличный музон.Не ожидал правда,что и Шьямалана потянет снимать подростковое фэнтези.Русская озвучка нормальная.

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 12
    12 февраля, 14:28

    Вот, только сегодня думал о русской озвучки и на тебе.. Голос зачитывает хорошо, хотя "рода-народа" плохое сочетание. Фразы переведены вполне нормально, Название "Повелитель Стихий" - хорошее, лучше чем "последний маг воздуха", уж точно. Убил писк кастрированного котёнка, который будет вместо голоса Аанга. Я русскую версию мульта видел от силы минут десять, но даже там по-моему лучше.

    Люди, кто-нибудь знает, есть ли в Москве кинотеатры, которые крутят фильмы в оригинальной озвучке?

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 14
    12 февраля, 14:33

    Ухахахах вы на спину его посмотрите он вор в законе:)

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 16
    12 февраля, 15:08

    Трейлер бред, фильм бред, не имеет ничего общего с мультом. В оригинале это была скорее приключенческая комедия, а тут показан угрюмый мир и особенно насупленая физиономия самого Аанга, он ведь весельчак, а в трейлере я ничего кроме каменного лица так и не увидел.

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 19
    12 февраля, 16:08

    Уже несколько раз спрашивалось и отвечалось, что, мол в трэйлере играет Lonely Dusk Act 3 - Methodic Doubt Music.

    Плиииииз! Безумно хочу найти это композицию, но что-то на трекерах не видно, на зайцах нет, и, НЕВЕРОЯТНО, но даже в современной библиотеке аудио-,виде-материалов (контакт=)), тоже нет!

    Есть какие-нить советы-предложения, где ещё можно поискать?

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 21
    12 февраля, 17:42

    №20, Zuckeruberzug

    будет очередная хуйня про американских детей героев. по типу, фаербол, телепорт и прочяя поибень.


    Про американских детей???Вот оно что.....а я то, наивный, думал, что по сериалу снимают......

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 28
    12 февраля, 19:21

    №24, Apostol

    граждане называйте вещи своими именами, вы смотрели не сериал а мультсериал :)

    Про угрюмость персонажей можно сказать одно, в мультиках для детей угрюмости конечно нету, но фильм это уже немного другое, автор, как и все его коллеги давно нихуя сам придумать не может и черпает идеи из всего, куда упадет его взор...в данном случае у своего ребенка любимый мультик подглядел...фильм с юморком скорей всего много денег бы не собрал, а автору то надо за что-то кушать....поэтому не ебите вы мозги про то, что фильм не похож на оригинальный веселый мультик, продолжайте смотреть ваш сериал.


    А будем смотреть не фильм, а кинофильм:)

    Чушь пишите, господин.

    Думается, что Шьямалана студия пригласила, а не он сам "подглядел", а потом решил снять...взяв в банке денег...и потом чисто для проформы написав "Никелодион Мувис".

    №16, 111341

    Трейлер бред, фильм бред, не имеет ничего общего с мультом. В оригинале это была скорее приключенческая комедия, а тут показан угрюмый мир и особенно насупленая физиономия самого Аанга, он ведь весельчак, а в трейлере я ничего кроме каменного лица так и не увидел.


    Скока можно уже мусолить тему "веселости"???Вам показали 1,5 минутный трейлер, в котором, наверное, вместо "ласт кайнд..." нужно было шуток напихать. Представляю, как тут многие бы линчивали трейлер, именуя его очередной "тупой комедией" вместо долгожданного "ЭПИКА".
    Насупленная физиономия, наверное, от того, что эпизоды, здесь показанные, в основном из последних серий Книги Воды, а я чё-то не помню, что Битва За Северный Полюс, была, б**ь, ох***но ВЕСЕЛОЙ и Аанг там приплясывал с улыбкой на всё лицо.

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 29
    12 февраля, 19:53

    Понравилась токо музыка , режисер видно ваще не шарит в экшене и как его снимать , все статично , динамика на нуле , без ILM это ваще было б полное гамнецо . Вообщем очередной отстойник для детей , потипу dragonball , рейтинг будет PG .

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 36
    12 февраля, 21:51

    где-то валялся трейлер от третьего сезона мультика. Начинается с того что Аанг говорит "I always know that I have to face the Firelord, but now I know I have to do it alone"....и такая музыка грамотная. Вот этот трейлер я мог пересматривать бесконечно - там и юморок в конце был, и музыка такая бодрая играла что хотелось самому впляс с водой и огнём пуститься...

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 39
    12 февраля, 23:12

    №29, Дверьзапили

    Понравилась токо музыка , режисер видно ваще не шарит в экшене и как его снимать , все статично , динамика на нуле , без ILM это ваще было б полное гамнецо . Вообщем очередной отстойник для детей , потипу dragonball , рейтинг будет PG .


    А тебе "R" что ли нужен???Тебя ж не пустят тогда;-)

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 40
    12 февраля, 23:16

    А как называется печатьный первоисточник?

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 41
    12 февраля, 23:18

    Блин, Шьямалан, это который Явление снял!Ну круто, че!!!:-)

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 46
    13 февраля, 9:04

    №12, Avatard

    Убил писк кастрированного котёнка, который будет вместо голоса Аанга. Я русскую версию мульта видел от силы минут десять, но даже там по-моему лучше.

    Люди, кто-нибудь знает, есть ли в Москве кинотеатры, которые крутят фильмы в оригинальной озвучке?

    Там не лучше :( Я тоже ненавижу русскую озвучку оригинала и точно так же мне режет слух этот долбанный фальцет. В нашей стране дети, по ходу, бесталантные поголовно, не умеют красиво озвучивать, поэтому всех детей озвучивают женщины. Кошмар.

    Присоединяюсь к вопросу о кинотеатрах.

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 49
    13 февраля, 14:48

    №13, RedNeX

    №7, bluntwrapper

    "рискнёт всем" как-то пижонски смотрится. Хотя не знаю даже, как по-другому можно написать.

    Вот поэтому вы дебил с маленьким словарном запасом. Вам такое не приходило в голову?


    Мне приходило в голову, что малолетним идиотам вроде вас надо давать по губам. Что за оскорбления и по какому поводу? Я вас чем-то обидел? Ротик прикрыли и не выпендриваемся за клавиатурой.

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 50
    13 февраля, 15:09

    №48, Eurochild

    Ужас.Как такой режиссер стал снимать фильм по мути для анимэшников? Вопрос нахер кому кроме любителей анимэ это придет по вкусу

    Неумелая попытка троллинга. Надо ещё больше мата и агрессии, и ещё меньше знаков препинания и пропущенных пробелов. К тому же надо было назвать сериал анимэ не два, а минимум пять раз.

    Не умеешь - не берись, салага.

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 51
    13 февраля, 21:53

    №40, лолчто

    А как называется печатьный первоисточник?

    Называется - "Сценарий"

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 54
    14 февраля, 14:18

    Шьямалана ждёт очередной трескучий провал...
    он уже давно выбыл из высшей лиги и кино про ребёнка-шаолиня вряд ли поправит его дела, скорее наоборот ,упрочит его отставку...
    досадно, потому как "Неуязвимый" мне очень даже доставляет)

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 57
    14 февраля, 17:09

    Фельм будет какашный по дной простой причине - Зуко без шрамины в пол-башки = 80 мегатонн баксов бюджета на ветер.

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 59
    4 апреля, 2:22

    Мультик смотрела вместе с сыном очень понравился. И несмотря на мрачный трейлер думаю будет прикольно. Только не понравился актер который Аанга играет.

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Прохожий№ 61
    16 июня, 10:44

    VENDOL, Кемерон выкупил задолго до этого все права на все что связано с Аватаром. Поэтому фильм переименовали на "Повелитель стиихий". Насчет Зуко согласна без шрама это не Зуко. Нет его истории.

    Цитировать
    выделенный текст или всё сообщение

    Популярные | Непопулярные
    Зарегистрироваться на форумах или войти, если вы уже зарегистрированы.

    - защита от спама, только для незарегистрированных пользователей.
           Запомнить

     Внимание! Не забывайте закрывать спойлеры тегами [spoiler] [/spoiler]. Заранее спасибо.
      [Ctrl+S] или [Ctrl+Shift+S]
      [Ctrl+B] или [Ctrl+Shift+B]
      [Ctrl+I] или [Ctrl+Shift+I]
      [Ctrl+P] или [Ctrl+Shift+P]

      [Ctrl+Enter]
    © 2012 КГ
    Электронная почта: mail@kino-govno.com
    Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика